Анкетные данные в посольство испании образец заполнения. Анкета на шенгенскую визу в Испанию (бланк и образец заполнения)

Где скачать, как заполнить, примеры

Анкета визы бланк скачать

Для начала надо скачать бланк анкеты на испанскую визу. Скачать чистый бланк анкеты в формате офисной программы word (*.doc) можно

Хотя я рекомендую сразу скачать заполненную мной туристическую анкету здесь - Анкета (заполненная) А затем отредактировать ее - вбив свои данные вместо моих. В пустом прямоугольнике в нужном месте стоит крестик. Если необходимо изменить какой-то прямоугольник, просто выделите нужный прямоугольник(пустой или с крестиком) и замените на другой.

После редактирования сохраните и распечатайте на принтере.

Заполнение анкеты на визу.

Пояснения к заполнению анкеты.

Внимание! Анкета заполняется исключительно на языках: английском или испанском.

Заполнение анкеты по пунктам:

6. Если Вы, как и я, родились еще во времена СССР, оставляйте в анкете гордое - USSR, а если Вы молодое поколение, то - Russian Federation

  • 1. Все просто - Фамилия на английском, если сомневаетесь посмотрите написание в своем заграничном паспорте, отчество не нужно вообще
  • 2. Этот пункт только для замужних женщин сменившим фамилию, надо вписать прежнюю фамилию, остальные пропускаем пункт
  • 3. Имя
  • 4. Дата рождения, в формате: день-месяц-год
  • 5. Место рождения, слова деревня город поселок можно не ставить, просто населенный пункт. А самое правильное, написать так как написано в заграничном паспорте. У меня в заграничном паспорте написано на русском языке область/USSR, я написал как в примере - VASYUKI. Анкета прошла успешно.
  • 6. Для родившихся в СССР оставляем как в примере USSR, для современного поколения - Russian Federation
  • 7. Родившиеся в союзе ставьте как в примере (Russian Federation и USSR), для молодежи - уберите USSR. Если Ваша страна другая пишите её.
  • 8. Sexo или пол, просто крестик в нужном поле.
  • 9. Семейное положение, тоже Анкета не вызовет проблем в заполнении
  • 10. Только для несовершеннолетних
  • 11. Оставляем пустым поле.
  • 12. Уже все отмечено - обычный паспорт
  • 13. Все просто, вбиваем данные с вашего заграничного паспорта - номер паспорта (без №)
  • 14. ... дата выдачи
  • 15. ... действителен до
  • 16. ... кем выдан (в примере FMS....)
  • 17. Домашний адрес, электронная почта и телефон
  • 18. Вбит крест в графе нет, оставляем так.
  • 19. Профессия, я оставил поле пустым так как сейчас не работаю, можно вбить распространенное - MANAGER
  • 20. Вбейте на английском адрес работы и укажите телефон
  • 21. Крестик в графе туризм уже стоит
  • 22. SPAIN
  • 23. SPAIN или другая первая страна, через которую Вы въезжаете в страны шенгенского союза
  • 24. Я поставил галку в графе многократная, мне дали на полгода (хотя шенгенской визы в течение 3 лет у меня не было)
  • 25. Количество дней. Посмотрите что бы они совпадали с вашим бронированием авиабилетов
  • 26. Если нет оставьте как есть, если были, то перенесите крестик с прямоугольником в другое место, и заполните даты
  • 27. Биометрия, если не сдавали ранее оставляем нет, либо да и тогда вбиваем дату
  • 28. Оставил пустым
  • 29. Кода въезд
  • 30. И выезд
  • 31. Полное название отеля в котором Вы остановитесь, затем адрес отеля и телефон. Все данные я взял с Booking.com
  • 32. Оставил не заполненным
  • 33. Нужные пункты в анкете на визу уже отмечены
  • 34. Не заполнял, гражданином ЕС или Швейцарии я не являюсь
  • 35. ...
  • 36. Здесь проставляем место и дату заполнения анкеты на шенгенскую визу, дату проставьте ту, когда будете сдавать документы на визу
  • 37. Подпись в этой графе, чуть ниже (я информирован....), и еще ниже (я информирован...пункт 24...) если стоит выше мульти-виза
  • Место, дата и подпись в последних квадратах на 4-й странице

Подведем итог заполнения анкеты на шенгенскую визу Испании

В итоге Вы имеете самостоятельно заполненную анкету на шенгенскую визу в Испанию. Вы заполнили дома, не спеша, проверяя каждое поле анкеты. В результате у Вас есть распечатанная анкета на визу, Вы сэкономили средства семейного бюджета, крепки нервы (это не заполнение визы в спешке в визовом центре).


В принципе, заполнение анкеты на визу в Испанию не представляет особой сложности, главное, делать все внимательно, тщательно и аккуратно. Отдельные пункты, правда, вызвали у меня некоторые затруднения, и пришлось перелопатить кучу информации на разных сайтах, чтобы появилась уверенность, что я всё делаю правильно. На них и остановлюсь поподробнее.

Актуальную версию бланка анкеты можно скачать все на том же сайте испанского визового центра . Обратите внимание, что форма этого бланка иногда меняется, и надо всегда делать анкету в «свежем» варианте. Подача анкеты «старой» формы почти гарантированно приведет к отказу в визе – ваши документы скорее всего даже не станут рассматривать.

Заполняется анкета на английском либо на испанском языке. Мы заполняли по-английски. Все текстовые поля я заполнял на компьютере, синим цветом для удобочитаемости (можно заполнять и от руки, но на компьютере удобнее:)). Галочки ставил от руки шариковой ручкой с синей пастой в уже распечатанную анкету.

Пункты 1 и 3, фамилия и имя. Пишем один к одному как в загранпаспорте.

Пункт 2, фамилия при рождении. Заполняли только в анкете у жены, правильный транслит девичьей фамилии. В остальных анкетах поле оставили пустым.

Пункт 4, дата рождения. Ну тут всё ясно, обратите внимание только на формат даты: ДД-ММ-ГГГГ. Не знаю, придерутся ли, если дата будет в другом формате, но лучше не рисковать:).

Пункты 5 и 6, место и страна рождения. Пишем один к одному как в загранпаспорте.

Пункт 7. Гражданство в настоящее время – пишем Russian Federation; гражданство при рождении, если отличается – у меня и у жены пишем USSR, у детей оставляем пустым, так как они граждане именно РФ уже с рождения.

Пункт 8. Ну тут всё просто. Нужные галочки я ставил от руки синей шариковой ручкой в уже распечатанную анкету.

Пункт 9. Тоже все очевидно. У меня и у жены ставим галочки «Casado/a (Женат / замужем), у детей - Soltero/a (Холост / не замужем). Заметил, что у многих обитателей различных туристических форумов этот пункт вызывает большие затруднения в отношении детей:). Почему – так и не понял. Ясно ведь, что маленькие дети могут быть только холостыми:).

Пункт 10 заполнять в нашем случае не нужно, так как дети едут вместе с родителями.

Пункт 11. В интернете у людей много сомнений и споров насчет того, что в нем писать и надо ли вообще, кто-то его не заполняет, кто-то пишет туда данные российского общегражданского паспорта. Перевод этого пункта в анкете, как и толкования на сайтах туроператоров, действительно оставляют больше неясностей, чем определённости. Мы оставили его пустым.

Пункт 12. Название у него, конечно, восхищает: «Тип проездного документа». На самом деле, речь тут о загранпаспорте. Просто отмечаем галочкой тип вашего загранпаспорта, актуального для этой поездки. В пунктах 13-16 пишем соответствующие данные загранпаспорта.

Пункт 17. Домашний адрес и адрес электронной почты заявителя. Всё понятно, примеры, как заполнять, есть в образце анкеты на сайте визового центра. Единственный, пожалуй, нюанс – название улицы пишем правильным транслитом, не надо выдумывать никаких переводов (улица, например, Самолётная – так и пишем, Samoletnaya, а не Avion street:)).

Номер телефона можно писать хоть домашний, хоть рабочий, хоть сотовый, но именно тот, по которому вас проще всего застать днём, в рабочие часы консульства. По моему скромному мнению, лучше всего указать сотовый, тот, который всегда с вами. Теоретически, из консульства могут позвонить, чтобы уточнить какие-то моменты, да и просто, так сказать, для «дежурной проверки». И хотя такое случается достаточно редко, сами понимаете, будет не слишком хорошо, если в ответ на свой звонок сотрудники консульства услышат лишь длинные гудки. В анкетах детей пишем телефон кого-то из родителей.

Пункт 18. Оставляем пустым, так как мы граждане РФ и проживаем постоянно в РФ. Хотя правильнее будет отметить галочкой «No».

Пункт 19. Пишем свою профессию, должность максимально близко к тому, как указано в справке с работы. Правда, в справке с работы часто бывает написано что-то очень длинное и заумное. В анкете можно написать 1-2 слова, кратко отражающих основную суть. У меня, например, в справке было написано «Работает на должности инженера-программиста высшей категории отдела такого-то», в анкете я написал одно слово – PROGRAMMER.

В анкете жены, которая сейчас официально нигде не работает, написали HOUSEWIFE, у старшего сына, школьника - PUPIL, у младшего - NO OCCUPATION – CHILD.

Пункт 20, Работодатель. Тут пишем название организации, её адрес и номер телефона, по которому из консульства могут позвонить, чтобы что-то уточнить, навести справки. Поэтому телефон должен быть реальный. Лучше всего тут всё максимально точно воспроизвести из справки с места работы, опять же транслитом, а не заморачиваясь с переводом. То есть если фирма, в которой вы работаете, называется ООО «Рога и копыта», то так и пишем: OOO «Roga i kopyta», а вовсе не «Horns and hoofs LTD». В анкете жены - NO EMPLOYER - HOUSEWIFE, у старшего – номер, адрес школы и телефон секретаря, у младшего - NO EMPLOYER – CHILD.

Пункт 21. Ставим галочку «Туризм», ведь мы едем не в гости к родственникам и не работать, а отдыхать и любоваться достопримечательностями Испании.

Пункт 22. Страна назначения – естественно, Spain.

Пункт 23. Страна первого въезда (подразумевается – в шенгенскую зону). Так как у нас билеты на прямой рейс Москва – Барселона, то тоже пишем Spain. Если бы летели с пересадкой в другой шенгенской стране, то надо было бы написать эту страну. При поездке на поезде, автобусе, автомобиле – первую шенгенскую страну вашего маршрута.

Пункт 24. Ставим галочку «Многократного», мы ведь хотим получить мультивизу;). Хотя, как пишут на разных турфорумах, на этот пункт в испанском консульстве не особо смотрят, дают полугодовые мультивизы почти всем, независимо от того, что указано в этом пункте, но иногда могут и наоборот, дать одно- или двукратную, хотя указываешь мульти. Вроде как, опять же по слухам-разговорам, гораздо большее значение имеет не то, что укажешь в этом пункте, а твоя визовая история, особенно правильное использование ранее выданных шенгенских виз.

Пункт 25. Все очевидно, предполагаемое время, в днях, пребывания в странах шенгена во время поездки (поездок), под которую (которые) запрашивается виза. Считаем по авиабилетам, со дня прилёта по день вылета включительно.

Пункт 26. Шенгенские визы, выданные за последние три года. В разных источниках есть разные, иногда даже противоречивые, сведения, как корректно заполнить этот пункт. Нам было проще, так как ранее выданных виз была всего одна. Заполнили в таком виде: «SPAIN FROM ДД-ММ-ГГГГ UNTIL ДД-ММ-ГГГГ» - даты, естественно, в точности из предыдущей визы.

Пункты 27 и 28 оставляем пустыми, так как отпечатков пальцев у нас никогда не брали и никаких стран конечного следования, кроме Испании, визу которой мы и запрашиваем, у нас в этой поездке нет и не предполагается. Хотя более правильным было бы в п.27 отметить галочкой «No», спасибо Дарье, поправившей меня в комментариях.

Пункты 29 и 30 – ставим, соответственно, даты прилёта и отлёта, указанные в наших авиабилетах.

Пункт 31 – копируем один к одному название отеля (отелей), брони которого отправляем в пакете документов на визу; адрес(а) и телефон(ы) наших отелей также копируем один к одному из брони.

Пункт 32 – оставляем пустым, так как едем не по приглашению.

Пункт 33. Тут немного сложнее, заполнение этого пункта зависит от того, какие финансовые гарантии вы прилагаете в пакете документов на визу. Я в своей анкете ставлю «Оплачивает сам заявитель» и ниже отмечаю галочки «Efectivo - Наличные деньги; Tarjeta de crédito - Кредитная карточка; Transporte ya pagado - Предоплачен транспорт», поскольку именно это следует из представленных нами документов (авиабилеты действительно уже оплачены, проживание ещё нет – бронь без предоплаты и с возможностью отмены; справка из банка об остатке средств именно на карточке).

В анкете жены и детей ставим галочку «Спонсор» - «Иные», рядом с «Иные (указать)» пишу статус (муж - HUSBAND, отец - FATHER соответственно) и имя и фамилию спонсора, то бишь мои. Ниже отмечаем галочки «Se facilita alojamiento al solicitante - Обеспечивается место проживания», «Todos los gastos de estancia están cubiertos - Оплачиваются все расходы во время пребывания», «Transporte ya pagado - Оплачивается транспорт» - опять же, всё строго в соответствии с подаваемыми в пакете документами.

Пункты 34 и 35 не заполняем, так как никаких родственников в европейских странах у нас нет и сами мы живём вовсе не в них:).

Пункт 36 – место и дата заполнения. Ну тут всё очевидно, пишем свой родной город, в котором живём, и дату, когда закончили заполнять анкету:). То же самое дублируем на последней странице, в графе без номера «Lugar y fecha - Место и дата». Все, осталось только расписаться в пункте 37 и на последней странице анкеты, и можно вытереть пот со лба:). В анкетах детей, естественно, расписывается кто-то из родителей.

Ещё раз внимательно всё проверяем, приклеиваем на первую страницу анкеты, в клеточку, на которой написано «FOTO», фотографию, аккуратненько обрезав её по рамке этой клеточки, вторую фотографию прикрепляем к анкете простой канцелярской скрепкой (конечно же, не степлером;)).

Всё! Анкета на испанскую визу заполнена! Ещё раз вытираем пот со лба и аккуратненько складываем все документы в файл. Осталось и ждать....

Граждане Российской Федерации, желающие посетить Испанию, должны позаботиться о наличии шенгенской визы. Такая виза предполагает пребывание в стране, выдавшей ее, наибольшее количество времени из периода ее действия.

Для того чтобы получить испанскую визу нужно подготовить комплект документов. Одним из них является анкета на визу в Испанию. Вариантов подачи документов несколько: через Посольство, через визовый центр онлайн или через турфирму.

В статье вы найдёте всю информацию о том, как правильно собрать, заполнить и сдать документы на испанскую визу, включая документы на ребёнка, а также можете ознакомиться с примером заполнения. Оформляйте документы в соответствии со списком, и шанс получения визы будет максимальным.

Внешний вид анкеты

Начните с поиска и заполнения анкеты. Анкета состоит из 4 страниц и 37 пунктов. Вопросы сформулированы на 2 языках. Анкета заполняется на каждого, кому нужна Шенгенская виза. На несовершеннолетних детей заполняют родители и сдают одновременно со своей.

Скачать форму можно на сайте визового центра Испании. Там же есть образец правильного заполнения. Документ распечатайте на обеих сторонах листа формата А4.

Форму можно заполнить от руки или напечатать, но подпись проставляйте строго от руки. В визовом центре можно получить оригинал анкеты, а так же воспользоваться услугой по ее заполнению сотрудником центра.


Общие правила заполнения анкеты

Стандартные требования заполнения анкеты:

Перечень документов на шенгенскую визу в Испанию

Стандартный пакет документов

На взрослых:

Документы для несовершеннолетних детей:

  1. Загранпаспорт для детей от 14 лет. До 14 лет на ребёнка может быть оформлен как отдельный паспорт, так же он может быть вписан в паспорт родителя.
  2. Фото 2 штуки. Требования к фото те же, что и на взрослого.
  3. Копия свидетельства о рождении. Нотариально заверять не надо.
  4. Справка с учёбы должна быть оформлена на фирменном бланке, с датой, подписью и печатью. Если подача на визу и поездка выпадает на время летних каникул, то справка не нужна.
  5. Копия свидетельства о браке, если у родителей разные фамилии.
  6. Копия нотариально заверенного согласия на выезд, если ребёнок едет с одним из родителей или с сопровождающим лицом. Оригинал документа остаётся на руках, так как может быть затребован на границе. Если согласие оформить на больший срок, чем срок поездки, То вероятность получения длительной визы на ребёнка возрастает.
  7. Если согласие получить невозможно, то необходимы документы, объясняющие причину. Это может быть справка матери-одиночки, документ о лишении родительских прав или свидетельство о смерти.
  8. Копии всех заполненных страниц паспорта РФ того родителя, который оформляет согласие.
  9. Справка с работы спонсора спонсорское письмо.

Дополнительные документы

Перечень дополнительных документов:

Дополнительные документы в связи с целью поездки:

  1. Деловая поездка. Необходим документ подтверждающий цель визита: письменный запрос от компании, билет на выставку, программа поездки и прочие.
  2. Обучение. Запрос от учебного заведения.
  3. Участие в международных спортивных мероприятиях. Запрос от принимающей организации с указанием роли в нём заявителя.
  4. Посещение родственников и друзей. От принимающего лица необходим письменный запрос с заверенной подписью и документ о легальности проживание в Испании.
  5. Член семьи граждан ЕС. Документ о родстве.
  6. Собственники недвижимости в Шенгенской зоне. Документ, подтверждающий право собственности.
  7. Транзит. Документ, подтверждающий дальнейшее путешествие после пересечения границы Испании.

Внимание! Все справки действительны 1 месяц.

Порядок заполнения анкеты на визу в Испанию

Так же подпись ставьте в графе чуть ниже о не возврате сервисного сбора, об информировании о необходимости медицинской страховки. И в конце анкеты слева пишете город и дату, справа подпись.


Образец заполнения анкеты на визу в Испанию

Способы подачи документов

Возможные варианты оформления визы:

Правила подачи документов

Порядок действий:

Правила подачи:

  • Подавать на визу можно за 3 месяца до поездки. Соберите документы в полном комплекте и разложите документы в определённом порядке:
    • анкета;
    • ваучер;
    • страховка;
    • билеты;
    • справка с работы и прочие финансовые гарантии;
    • копии загранпаспорта действующего;
    • копии старого загранпаспорта;
    • копии паспорта РФ;
    • оригинал загранпаспортов.
  • Срок рассмотрения. Срок рассмотрения заявки на визу в среднем составляет пять рабочих дней. Каждый комплект документов прорабатывают индивидуально, и Консульство Испании может запросить дополнительные документы на своё усмотрение. В этом случае срок рассмотрения продлится.
  • Биометрия. Все заявители от 12 лет вместе с документами сдают отпечатки пальцев по предварительной записи. При себе необходимо иметь бланк записи. Сотрудники сделают цифровую фотографию на визу. Процедура эта обязательна и не займёт много времени. Поэтому явиться в Визовый Центр должен каждый. Отпечатки пальцев хранятся в базе в течение пяти лет.
  • Получение. Получить загранпаспорт с визой могут:
    • Лично заявитель. Должен иметь документ, удостоверяющий личность.
    • Близкий родственник. Документы, удостоверяющие личность и родство должны быть с собой (копия свидетельства о браке или о рождении).
    • Любое третье лицо при наличии нотариальной доверенности.
    • Сотрудник фирмы при наличии нотариально доверенности, если это бизнес поездка.
    • Если подача была через посредников, то паспорт вы получите в агентстве. Обязательно проверяйте информацию в визе.

Как просмотреть готовность заявления онлайн?

Отследите свою заявку на официальном сайте Визового Центра Испании. Пройдите по ссылке и введите в окне регистрационный номер, дату вашего рождения и проверочный код, нажмите отправить. На экране появится информация по статусу готовности визы.

Отказ в визе

Причины отказа

Отказы в испанской визе бывают, но не часто. Консульство имеет право отказать без объяснения. Но чтобы не столкнуться с подобной ситуацией, нужно знать все возможные причины.

К основным причинам относятся:

План действий

Рассмотрим план действий:

  1. Подать документы повторно. Если документы были собраны неверно или были предоставлены некорректные данные, то исправляйте ошибки и подавайтесь снова. При неоплаченных штрафах уточните информацию по оплате в дорожном департаменте и устраните долг. В случае подозрения в иммиграции, приложите максимум дополнительных документов: о недвижимости, о собственном бизнесе, автомобиле.
  2. Подать апелляцию в Консульство, подписанную лично. Сделать это нужно в течение месяца с момента отказа. К обращению прикладывайте все дополнительные документы, которые могут повлиять на решение.
  3. Подать апелляцию в Министерство Иностранных Дел Испании. Обратитесь за помощь к компетентному юристу для лучшего результата. После положительного решения можете вновь подавать документы на визу.

Испания – одно из самых известных направлений у российских туристов и покупателей зарубежной недвижимости. Поскольку это страна шенгенская, для ее посещения необходима виза. Определенные трудности иногда представляет заполнение анкеты, поэтому стоит остановиться поподробнее на том, что из себя представляет анкета на визу в Испанию.

Форма заявления на визу в 2019 году не изменилась. Эту форму можно скачать на портале испанского визового центра. До 16 декабря 2016 года его функции выполняла компания VFS Global, сейчас они переданы посреднику BLS International.

Заявление на долгосрочную визу

Если вы планируете поехать в Испанию на длительный период, требуется оформить долгосрочную визу. Они запрашиваются для поездки на работу по контракту, заключения брака, воссоединения семьи, учебы и научных исследований, получения вида на жительство.

Образец заполнения анкеты на визу в Испанию для долгосрочного (дольше 90 дней) пребывания вы можете найти на сайте Консульства, и заполнить на английском или испанском языке. Для подачи документов в Консульство предварительно записываться не требуется.

Срок рассмотрения документов на долгосрочную испанскую визу в зависимости от ее типа может составлять от недели до нескольких месяцев .

Требования к заполнению анкеты

Заполняется скачанное заявление для визы по-английски или по-испански. Сделать это можно в печатном виде или от руки. Наклеивать фото на анкету не нужно, его надо взять с собой и предъявить вместе с остальными документами.

Вся информация в заявлении должна строго соответствовать предоставленным документам. Заполнять нужно все пункты, которые имеют к вам отношения. В анкете нельзя ничего замазывать: если вы ошиблись, а переписывать нет времени, можно аккуратно зачеркнуть неправильную информацию, рядом написать новые данные и заверить своей подписью.

Особенности заполнения анкеты на ребенка

Анкету на несовершеннолетнего необходимо заполнить полностью, как и на взрослого. Родитель должен подписать ее и указать полностью свое имя. Кроме того, в пункте 10 надо указать данные родителей или других законных представителей: фамилию, имя, адрес и гражданство. В пункте 33 пишут, кто будет выступать спонсором поездки ребенка (спонсорство должно быть подтверждено документально).

Заполнение анкеты на испанскую визу – важный этап, от которого во многом зависит дальнейшее получение разрешения на въезд. Заполнив все грамотно и аккуратно, вы увеличите шансы стать обладателем испанской визы и посетить эту замечательную страну.

Анкета заполняется на испанском или английском языках, от руки или на компьютере. Инструкцию в формате PDF можно скачать .

Как распечатать анкету на визу в Испанию? Анкета на визу в Испанию может быть распечатана как односторонне, так и двустронне.

Ссылки по теме

Здесь Вы найдете описание, как должна в итоге выглядеть анкета:

Для скачивания:

  • (заполнение на компьютере)

Итак, подробная инструкция, как заполнить анкету на визу в Испанию. Приступим к заполнению.

Пункты 1 и 3 заполняем в строгом соответствии с заграничным паспортом. Отчество указывать не нужно.

Пункт 2 , как правило, относится к девушкам, менявшим фамилию при замужестве. Проще говоря, здесь необходимо указать все свои предыдущие фамилии. Если фамилию Вы никогда не меняли, ничего не указываем (пожалуйста, не ставьте прочерки, слова «no» или «N/A” и т.п.)

Пункт 4. Дату рождения указываем в формате «день-месяц-год».

Пункт 5 . Место рождения указываем в точном соответствии с соответствующей графой заграничного паспорта. Если написано, например, «Московская обл.», можете написать либо полностью латиницей «Moskovskaya obl.», либо по-английски, как указано в примере – не принципиально.

Пункт 6. Также смотрим загран.паспорт. Если написано СССР, то пишем USSR.

Пункт 7. «Гражданство в настоящее время» – тут все понятно. «Гражданство при рождении, если отличается» — все, рожденные до 25 декабря 1991 года, смело пишите «USSR». Если Вы родились после этой даты, то пункт не заполняется. Если Вы родились в стране, отличной от СССР или России, пишите свою страну рождения.


Пункт 8. Указываем пол. Если Вы заполняете анкету на компьютере, а галочка не проставляется, можете смело поставить ее потом от руки.

Пункт 9. Ставим галочку в соответствующем семейном положении. Если Вы были официально женаты и развелись, то Вы не можете указать статус «холост / не замужем», необходимо указывать «разведен/а». Если Вы заполняете анкету на компьютере, а галочка не проставляется, можете смело поставить ее потом от руки.

Пункт 10. Заполняется только для детей и несовершеннолетних . Здесь указывается либо родитель, либо официальный опекун. Если он/она проживает вместе с ребенком/несовершеннолетним, то достаточно указать только фамилию, имя и гражданство. Если проживает отдельно, то помимо фамилии, имени и гражданства необходимо указать адрес проживания и контактный номер телефона (желательно).

Пункт 11. Не обязателен к заполнению. Однако, можете указать номер росс.паспорта.

Пункт 12 . Отметьте, к какой именно категории относится Ваш паспорт. В случае, если несовершеннолетние дети вписаны в паспорт родителей, указываются категория и данные паспорта родителей.

Ставим галочку в поле «Обычный паспорт». Если Вы заполняете анкету на компьютере, а галочка не проставляется, можете смело поставить ее потом от руки.

Пункт 13 . Пишем только номер паспорта в соответствии с написанием в загран.паспорте. Если у Вас паспорт старого образца и в номере есть значок «№», то можете его не указывать вообще. Если все же желаете указать, то можете использовать либо «», либо «# ».

Пункт 14 и 15. Все понятно, указываем по загран.паспорту. Возможен любой формат даты.

Пункт 16. Указываем орган, выдавший заграничный паспорт (как это указано в паспорте) латинскими буквами и не забываем про цифры, если таковые есть. ФМС = FMS, УФМС = UFMS, ОУФМС = OUFMS, МИД России = MID ROSSII и т.д.

Пункт 17. Указываем адрес фактического проживания. Именно того адреса, где Вы прямо сейчас проживаете. Это особенно касается тех, кто зарегистрирован в другом регионе России, но снимает квартиру в Москве или Подмосковье. Консульство не будет писать Вам писем, им необходимо понимать, где Вы прямо сейчас находитесь. Более того, у Вас вообще может не быть прописки, но Вы же проживаете где-то. Вот именно этот адрес и интересует Консульство. Не забываем про индекс . Не обязательно указывать такие слова как «house», «building» или «apartments». Если Вы живете в доме 5, корпус 8, квартире 52, то достаточно «5-8-52». Укажите Ваш адрес электронной почты (личный или рабочий, не важно).

Номер телефона – вот это важно. Желательно указывать альтернативный телефон в дополнение к номеру мобильного. Консульство нередко звонит заявителям с целью уточнить какие-либо вопросы. Остается догадываться, что может быть с Вашим визовым запросом, если Вы постоянно «вне зоны действия сети». Код России можете указать как «8», так и «+7»

Пункт 18. Если Вы гражданин России, ставим галочку в «No» и переходим к следующему вопросу. Если Вы иностранец, то укажите здесь документ, на основании которого легально пребываете в РФ: разрешение на работу / рабочая виза / номер паспорта (если Вы гражданин РБ) и т.п.

Пункт 19. Для работающих: Укажите Вашу должность по справке с места работы. Если справка составлена на русском языке, а Вы не сильны в английском, то не поленитесь и посмотрите в онлайн-переводчике, как пишется Ваша должность на английском языке. Например, Вы работаете бухгалтером. Если «проявите инициативу» и укажете «BUHGALTER», то европеец вряд ли это поймет. Следует указать «Accountant». В данном примере у нас Менеджер. Тут просто.

  • Для студентов пишем «STUDENT».
  • Для школьников указываем «PUPIL».
  • Для дошколят — «CHILD».
  • Для домохозяек – «HOUSEWIFE».
  • Для неработающих – «UNEMPLOYED».
  • Для пенсионеров — «RETIRED»

Пункт 20 . Для работающих : указываем по справке с места работы. Организационно-правовую форму Вашей Компании Вы смело можете указывать латиницей как «OOO» / «ZAO»/ «OAO». Если Вы работаете в государственной организации, то все мы знаем, как сложно они официально называются: например, ФГУП «ВНИИА». Смело пишите латиницей «FGUP VNIIA ». Укажите юридический адрес организации или тот адрес, который указан в справке. Не забываем про индекс . Указываем телефон и, если есть, факс. Телефон крайне желательно указать реально работающий, поскольку Консульство частенько прозванивает работодателей убедиться, что заявитель реально у них работает.

Для студентов и школьников : указываем адрес и телефон по справке из института / школы.

Для неработающих, домохозяек и дошколят : указываем адрес проживания и контактный номер телефона.

Пункт 21 . Выбираем необходимый тип визы:

Туризм – едем смотреть достопримечательности.

Деловая – по письменному приглашению иностранной компании.

Посещение родственников и друзей – по письменному приглашению родственника / друга.

Культура – по приглашению иностранной организации для участия в культурном мероприятии (больше для артистов, музыкантов и пр.). Посещение данного культурного мероприятия – это туризм. Не путайте.

Спорт – по приглашению иностранной спортивной организации / участие в спортивном мероприятии. Посещение данного спортивного мероприятия – это туризм. Не путайте.

Официальная – по приглашению официальной иностранной организации. Не путать с деловой. Данная категория относится больше к области дипломатии.

Лечение – по приглашению от иностранного лечебного заведения.

Учеба – по приглашению иностранного учебного заведения.

Транзит – оформляется в случае транзита.

Транзит ч. аэропорт – в случае необходимости оформления транзитной визы при пересадке в аэропорту.

Иная – цель, не отображенная в вышеуказанных пунктах. Например, «to visit a conference» (посещение конференции). Это и не совсем туризм, и не совсем бизнес, так как Вы едете слушать.

Можно указывать одновременно несколько целей поездки.

Пункт 22. Указываем страну, у которой запрашиваем визу.

Пункт 23 . Указываем страну «шенгена», границу которой официально пересекаем первой. Разумеется, если Вы летите прямым рейсом (например, Москва-Барселона), то в п. 23 указываем «Spain». Когда же Вы летите с пересадкой, допустим, в Женеве (Швейцария), страной первого въезда будет «Switzerland». Если Вы путешествуете на авто, то указываем первую страну пересечения Шенгенской зоны: например, Польша (при поездке через Беларусь).

Пункт 24. Галочкой выбираем желаемую кратность визы: однократная, двукратная или многократная. Если Вы заполняете анкету на компьютере, а галочка не проставляется, можете смело поставить ее потом от руки.

Вы имеете право запросить многократную визу. Выбор многократной визы в анкете («потому что хочу») не гарантирует выдачу этой визы, равно как и визы в целом.

Тем не менее, стоит отметить, что Консульство Испании лояльно к гражданам РФ. В 95% случаев Вам будет одобрена многократная виза на 6 месяцев даже при первом обращении.

Пункт 25. Указываем количество дней пребывания. Если запрашиваем визу на даты поездки, пишем точное количество дней (включая день въезда и выезда, разумеется).

Если запрашиваем визу на 3 месяца – пишем либо «30», либо «45».

Если запрашиваем визу на 6 месяцев, 1 год, 2-4 года или 5 лет – указываем «90».

Пункт 26. Указываем предыдущие «шенгены». Дабы не ударить в грязь лицом, пробегитесь по . Страны, которых нет в этом списке, указывать не нужно.

«В зачет» идут визы, выданные ровно за последние 3 года. Например, сейчас на дворе 8 июля 2019 года. Таким образом, «в зачет» пойдут шенгенские визы, выданные с 8 июля 2016 года, не ранее. Более ранние визы не будут учтены.

Пункт 27. Отметьте - сдавали ли Вы при оформлении Шенгенских виз ранее и укажите дату предоставления биометрических данных (если известна).

Пункт 28. Заполняется только в том случае, если Вы запрашиваете транзитную визу – Вам необходимо указать, имеется ли у Вас разрешение на въезд в страну конечного следования. Разрешением на въезд обычно является виза. Например, Вы летите через Испанию в Штаты – потребуется указать данные Американской визы.

Пункт 29. Указываем дату въезда.

Пункт 30. При запросе однократной визы указываем дату выезда по билету.

При запросе двукратной или многократной визы указываем строго дату желаемого окончания действия визы (минус 1 календарный день).

Например, мы просим многократную визу на 1 год с 3 декабря 2019 года. Таким образом, п. 29 – «03.12.2019», п. 30 – «02.12.2020» (не забываем про п. 25, в этом случае – указываем «90»).

Еще примеры:

Виза на 3 месяца: п. 29 – «10.01.2019», п. 30 – «09.04.2019» (п. 25 – «30» или «45»)

Виза на 6 месяцев: п. 29 – «07.12.2019», п. 30 – «06.06.2020» (п. 25 – «90»)

Пункт 31 . Заполняется при запросе туристической или транзитной визы. При этом пункт 32 заполнять не нужно.

Пункт 32 . Заполняется при запросе деловой, официальной, учебной визы и визы для лечения. При этом пункт 31 заполнять не обязательно. Вам нужно указать название приглашающей организации, полный адрес, контактный телефон и данные приглашающего лица.

Если Вы не знаете адрес приглашающего лица, указывайте адрес приглашающей компании.

Пункт 33 . Важный пункт. Необходимо указать, кто покрывает расходы.

Если Вы платите сами за себя, то заполните левую часть. Проставьте галочками имеющиеся параметры.

Если за Вас платит спонсор (родственник, работодатель или приглашающая компания), то заполните правую часть.

Пример 1: Вы отправляетесь в деловую поездку по приглашению от испанской компании. В приглашение указано, что компания будет нести расходы по Вашему пребыванию. Заполняем правую часть:

Пример 2: Оформляем визу на ребенка, расходы за поезду которого берет на себя отец. Заполняем правую сторону:

Пункт 34 . Заполняется, только если у Вас есть родственник на территории ЕС. Если родственника нет, то пункт оставляем полностью пустым.

Пункт 35 . Если есть родственник, укажите степень родства.

Пункт 36 . Место – место подачи документов. В нашем случае Москва. Ставим также дату подписания анкеты.

Ставим подписи . Анкета должна быть подписана в следующих пунктах:

— пункт 37;

— пункт «я информирован/-а, что в случае отказа визовый сбор не возвращается»;

— при запросе многократной визы в пункте: «я информирован/-а, что для моего первого пребывания и последующих посещений требуется медицинская страховка»;

— в самом конце анкеты, на последней странице опять указываем место подачи и дату подписания анкеты + ставим подпись в соответствующей графе (как показано ниже).

Для детей до 18 лет анкету подписывает родитель и указывает свое имя полностью.

На последней странице анкеты:

Не забудьте , Ваша поездка должна быть застрахована.

Оформите страховой полис по лучшим тарифам прямо сейчас.