Основной
художественный конфликт баллады “Людмила”.
“Людмила”
— первая поэма Жуковского, являющаяся великолепным образцом романтического
жанра. Баллада “Людмила” является образцом баллады начального периода
романтизма. “Людмила” — вольный перевод баллады “Ленора” немецкого поэта
Бюргера. В своей версии этого произведения Жуковский придает ей большую степень
задумчивости и меланхолии, усиливает моралистический элемент, утверждает идею
смирения перед волей господней. Основная идея произведения носит христианский
характер. Она заключается в словах матери Людмилы: “Рай — смиренным воздаянье,
ад — бунтующим сердцам”. В этих словах основная идея баллады. За отступление от
веры Людмила наказана. Вместо награды, вечного счастья её уделом стал ад. Людмила
возроптала на Бога, поэтому и погибла, то есть героиня наказывается за
отступление от веры. Основной мотив “Людмилы” — мотив рока, неотвратимости
судьбы. На примере Людмилы автор показывает, что всякое сопротивление человека
уготованной ему судьбе бесполезно и бессмысленно.
Самое
начало поэмы ясно доносит до читателя всю глубину чувств Людмилы, ожидающей
своего возлюбленного. Она мучится от неизвестности, ждет, надеется, не желает
верить в печальный исход событий.
Где ты, милый? Что с тобою?
С чужеземною красою,
Знать, в далекой стороне
Изменил, неверный, мне;
Иль безвременно могила
Светлый взор твой угасила.
Людмила предстает романтической
героиней, жизнь которой может быть счастливой только в том случае, если рядом
находится любимый человек. Без любви все моментально теряет свой смысл, жизнь
становится невозможной, и девушка начинает думать о смерти. Сама ее натура
восстает против жестокой и несправедливой судьбы, девушка решается роптать на
свою несчастливую долю, посылая протест небесам.
Жених Людмилы приходит к ней с того свеча, унося ее за собой. В поэме описано страшное мистическое путешествие девушки вместе с мертвецом. Постепенное нагнетание тревожной, страшной, мистической обстановки позволяет читателю как нельзя более глубоко проникнуться замыслом поэмы. Гибель Людмилы как бы предопределена с самого начала. Она в своем безрассудстве послала проклятие небесам, за что ей была ниспослана гибель.
Что же, что в очах Людмилы?..
Ах, невеста, где твой милый?
Где венчальный твой венец?
Дом
твой—гроб; жених—мертвец.
Роль пейзажных зарисовок.
Как
и в элегиях, в балладах важную роль играет пейзаж. Если в элегии пейзаж призван
настроить сознание читателя на нужный автору лад, подготовить сознание читателя,
то в балладе пейзаж принципиально иной; он призван описать сложный, неуловимый
переход, границу между двумя мирами. У Жуковского намечается оппозиция неба и
земли, верха и низа.
Пейзаж
раскрывает странные мистические изменения, произошедшие в мире после полуночи.
В
балладе “Светлана” характерный романтический пейзаж – вечерний, ночной,
кладбищенский – сюжет, основанный на таинственном и страшном (такие сюжеты
любили немецкие романтики), романтические мотивы могил, оживающих мертвецов и
т.д. Всё это выглядит отчасти условным и книжным, но совсем не как книжное
воспринималось читателем.
Интересна в балладе “Светлана”
и цветовая гамма. Белым цветом пронизан весь текст: это прежде всего снег,
образ которого возникает сразу же, с первых строк, снег, который снится
Светлане, вьюга над санями, метелица кругом. Далее — это белый платок,
используемый во время гадания, стол, покрытый белой скатертью, белоснежная
голубка и даже снежное полотно, которым накрыт мертвец. Белый цвет
ассоциируется с именем героини: Светлана, светлая, “свет белый”. У Жуковского
здесь белый цвет, несомненно, символ чистоты и непорочности.
Второй контрастный цвет в балладе не черный, а скорее темный: темно в зеркале, темна даль дороги, по которой мчатся кони. Черный цвет страшной балладной ночи, ночи преступлений и наказаний, в этой балладе смягчен, высветлен.
Таким образом, белый снег, темная ночь и яркие точки огоньков свечей или глаз — вот своеобразный романтический фон в балладе “Светлана”.
Авторская позиция в балладе и способы
её выражения.
После
появления баллады 1811 года “Светлана”, Жуковский для многих читателей стал “певцом
Светланы”. Баллада сделалась особо значимым фактом и его собственной жизни. Он
не только помнит о Светлане, но и воспринимает о Светлане, но и воспринимает её
словно бы реально, посвящает ей стихи, ведет с ней дружеские, задушевные
беседы:
Милый друг, спокойна будь
Безопасен здесь твой путь:
Сердце твой хранитель!
Всё судьбою в нём дано:
Будет
здесь тебе оно
К счастью предводитель.
В чем состоит своеобразие стиля Жуковского?
Для Жуковского-романтика
становится характерным лиризм особого песенного типа, заметно расширивший
выразительные возможности русской лирики: разнообразная гамма настроений в
песне и романсе выражается более естественно, более свободно и разнообразно, не
подчиняясь строгой жанровой регламентации.
Жуковский
проявил себя как художник, стремящийся воссоздать внутренний мир своего героя.
Так поэт передает душевные переживания Людмилы: тревогу и грусть по милому,
надежду на свидание, скорбь, отчаяние, радость, страх. Образы и мотивы
дополняют романтический колорит произведения: ночь, мираж, привидения, саван,
могильные кресты, гроб, мертвец.
Романтическому характеру баллады соответствует ее язык. Жуковский часто использует лирико-эмоциональные эпитеты; «милый друг», «безотрадная обитель», «прискорбные очи», «нежный друг». Поэт обращается к своему любимому эпитету «тихий»— «тихо едет», «тихая дубрава», «тихий хор». Для баллады характерны вопросительно-восклицательные интонации: «Близко ль, милый?», «А, Людмила?», рефрены: «Светит месяц, дол сребрится, мертвый с девушкою мчится».
Жуковский стремится придать своему произведению народный колорит. Он использует просторечные слова и выражения — «миновались», «ждет-пождет» и постоянные эпитеты: «борзый конь», «ветер буйный», использует традиционный сказочные выражения.
В балладе «Светлана» Жуковский
предпринял попытку создать самостоятельное произведение, опирающееся в своем
сюжете на национальные обычаи русского народа. Он использовал древнее поверье о
гадании крестьянских девушек в ночь перед Крещением.
Жуковский
обнаружил интерес к психологическому миру своих героев. В “Людмиле” и во всех
последующих произведениях психологическая обрисовка персонажей становится всё
более глубокой и тонкой. Поэт стремится воссоздать все перипетии переживаний
Людмилы: тревогу и грусть по милому, ожившие надежды на сладостное свидание и
неудержимую скорбь, отчаяние, недоумение и радость, сменяющиеся страхом и
смертным ужасом, когда любимый привозит её на кладбище, к собственной могиле.
Какими средствами достигается усиление
“русского колорита” в балладе “Светлана” / в сравнении с балладой “Людмила”/?
Какую роль в структуре баллады играют сцены гадания?
И
“Людмилу”, и многие другие балды Жуковский одевает в песенные, народные одежды.
В его сознании – э это сознание истинно романтического поэта – баллада не
только генетически восходит к фольклору, к народной поэзии, но и неотделима от
нее даже в своих современных, сугубо литературных формах.
По
поводу баллады Жуковского “Людмила” и переложения того же стихотворения Бюргера,
выполненного Катениным, сразу же по выходе этих произведений в свет,
разгорелась острая дискуссия, в которой приняли участие Гнедич и Грибоедов.
Гнедич выступил в защиту “Людмилы” Жуковского, Грибоедов – на стороне Катенина.
Спор шел главным образом вокруг проблемы народности. И Катенину, и его
стороннику Грибоедову казалось, что Жуковский, вопреки оригиналу, заметно “олитературил”,
сделал мало народной свою баллады. В этом известная доля правды. “Ольга”
Катенина в сравнении с “Людмилой” Жуковского, выглядит грубее, проще, мене
литературной и, соотвественно, более близкой балладе Бюргера. Но и Жуковский не
вовсе пренебрег народным характером Бюргеровской “Леноры”. Он дал только свою
особенную версию народности, которая вполне согласовалась с элегическим настроением
его поэзии. Он старался уловить и передать народные ритмы, народную песенность
слога и интонаций – и он сознательно уклонялся от тех народных прединтонаций и
выражений, которые казались ему слишком грубыми и материальными. Жуковскому и
его поэзии несомненно была свойственна тяга к народности, но на его народности
всегда лежала печать мечтательности и идеальности.
Баллада “Светлана” Жуковского, по
сравнению с его же “Людмилой”, в большей
степени народна. Народные элементы в ней и более заметны, и более органичны.
Они отнюдь не сводятся только к ритмическому строю баллады, к его хореическому
народно-песенному стиху. В “Светлане” чувствуется общая атмосфера народности; в
ней черты народного быта, народные обряды, чуть стилизованные, но народные в
своей основе склад речи и форма выражения чувств. Ощущение атмосферы народности
возникает, уже с самых первых стихов:
Раз
в крещенский вечерок
Девушки
гадали:
За
ворота башмачок,
Сняв
с ноги бросали;
Снег
пололи; под окном
Слушали;
кормили
Счетным
курицу зерном;
Ярый
воск топили;
В
чашу с чистою водой
Клали
перстень золотой,
Серьги
изумрудны;
Расстилали
белый плат
И
над чашей пели в лад
Песенки
подблюдны.
Связывая эту балладу с русскими обычаями и поверьями, с фольклорной, песенно-сказочной традицией, поэт избрал предметом её изображения гадания девушки в крещенский вечер. Русская обстановка подчеркивается здесь и такими реалиями, как светлица, метелица, санки, церковь, поп. Национально-народному колориту баллады содействует также следующая за вступлением имитация подблюдных песен (“Кузнец, Скуй мне злат и нов венец”), вкрапленные на протяжении всей баллады народно-просторечные слова (“вымолви словечко”, “вынь себе колечко”, “легохонько”, “сулить”) и песенные выражение (“подруженька”, “красен свет”, “моя краса”, “радость”, “свет моих очей”, “в ворота тесовы”).
Общее и различное в образах героинь / Людмила и Светлана/.
В
отличие от Людмилы, Светлана не забывает о Боге. Оказавшись в избушке с
мертвецом, она молится перед иконой Спасителя, и к ней спускается
ангел-хранитель в образе голубя и спасает ее от притязаний мертвеца.
Людмила же возроптала на Бога, поэтому и погибла, то есть героиня наказывается
за отступление от веры.
Вера
в Бога, повиновение судьбе, то есть Богу, его воле, или сопротивление ей –
главные темы баллад, но вывод из всех
этих произведений следует один: человек — раб судьбы, и пытаться изменить,
воспротивиться судьбе абсолютно невозможно, потому что за сопротивление человек
понесет кару Бога.
Конфликт в балладе “Светлана”.
Сюжет
поэмы «Светлана» очень похож на поэму «Людмила». Но события в данной поэме
развиваются по-другому. В начале поэмы Жуковский показывает безутешную девушку,
которая долгое время ждет своего любимого. Она боится трагического исхода
событий и не может не думать о самом плохом.
Как могу, подружки, петь?
Милый друг далеко;
Мне судьбина умереть
В грусти одинокой.
В печали девушки как бы сходятся все
чувства, способные волновать юную и трепетную натуру. Она не может позволить
себе веселиться, не может ни на минуту забыть о своей печали. Но юность,
которой свойственны надежды на лучшее, ищет свой выход из создавшегося
положения. И Светлана решает погадать, чтобы узнать свою судьбу и хоть на мгновенье
увидеть своего суженого.
Настроение
девушки передано очень точно: ее романтическая натура ждет чуда, она надеется
на помощь сверхъестественных сил, способных показать ей дальнейшую судьбу. При
гадании Светлана незаметно засыпает. И во сне она оказывается в той же
ситуации, которая была описана в поэме «Людмила».
Несчастливым предзнаменованием
становится черный ворон, который предвещает печаль, сильная метель, которая
словно желает спрятать все вокруг под снегом. И на столь тревожном и страшном
фоне появляется хижина, в которой Светлана находит своего мертвого жениха. От
беды девушку спасает белый голубь, который символизирует все светлое и дарует
надежду на спасение. Вероятно, голубь послан покорной девушке, полагающейся на
своего ангела-хранителя, как знак свыше
После
своего страшного сна Светлана просыпается одна в своей светлице. Девушке была
не только дарована жизнь, но и возможность быть счастливой: к ней возвращается
ее суженый. Все мрачное, трагическое, страшное оказывается нереальным, оно
уходит в область сна:
Счастье—пробужденье.
Смысл сна Светланы и счастливой развязки. Образы-символы, их значение.
Для героини баллады всё дурное оказывается сном, кончается с пробуждением. Сказка – тот род сказки, которую представляет собой “Светлана”, - является у Жуковского формой выражения веры в доброе. “Где не было чуда, вотще там искать и счастливца”, - пишет Жуковский в стихотворении 1809 года “Счастие”.
В “Светлане” и в некоторых других балладах вера в доброе выступает у Жуковского не только в сказочной, но и отчасти в религиозной форме, однако существо этой веры не в одной религиозности, а еще больше в глубокой человечности Жуковского. В конце балды “Светлана” звучат слова с несомненной религиозно-дидактической окраской:
Вот
баллады толк моей:
“Лучший
друг нам в жизни сей
Вера
в провиденье.
Благ
зиждителя закон:
Здесь
несчастье – лживый сон;
Счастье
– пробужденье.”
Страшный сон отнюдь не поэтическая шутка, не пародия на романтические ужасы. Поэт напоминает читателю, что его жизнь на земле кратковременна, а настоящее и вечное в загробном мире. В этих словах отражено и религиозное сознание Жуковского, и его глубокий оптимизм, в основе которого – сильное желание добра и радости для человека.
В начале творческого пути во многом подражал перу немецких и английских поэтов. У Бюргера Жуковский позаимствовал сюжет для баллады «Светлана». Написана она была в 1812 году. Переложив первоисточник на свой манер, Жуковский подарил русскому читателю удовольствие от знакомства с лёгкой, насыщенной невероятными событиями и русским фольклором, балладой.
Тему произведения «Светлана» определить не сложно: страшный сон девушки во время гадания и утреннее пробуждение, принёсшее радость и счастье. Автор прикасается в балладе также к темам любви, верности, страха, душевной муки, сомнения, неожиданности, судьбы. Судьба, по мнению Жуковского, не может быть предопределена свыше. И никакие гадания судьбу не решают. Только человек сам может влиять на свою жизнь. Тема святочных гаданий раскрывается автором иронично.
Начинается и заканчивается баллада светло и радостно. Начало повествует о крещенских гаданиях русских девушек. Что только они не делали, чтобы узнать свою дальнейшую судьбу: и башмачок за ворота бросали, и воск растапливали, и украшения клали в воду. Жуковскому нравятся эти девушки, нравится их молодость и наивность. Первые четырнадцать строк баллады струятся легко и непринуждённо. Так и слышишь за строчками смех весёлых девушек.
Радостные строки вскоре сменяются грустными: автор знакомит читателя с печальной Светланой, которая не гадает и не веселится с подружками. Она уже год не получает писем от милого друга. Душа девушки томится в тоске и неизвестности. Подругам она просто объясняет своё нынешнее настроение: «Как могу, подружки, петь? Милый друг далёко…» Мы видим очень чувствительную, преданную, искреннюю девушку, которую постигла безутешная грусть от разлуки с любимым.
Подружки предлагают Светлане погадать на суженого. Она соглашается… И вот с этого момента в повествовании появляются тревожные ноты наступающей страшной неразберихи, которая окутывает читателя с головы до ног. Он становится очевидцем фантастического приключения, происшедшего со Светланой.
Бледное и унылое лицо любимого, оживший мертвец, странный голубь, завывание бури, снег, кони, сани, церковь, гробы, хижинка - всё перечисленное держит читателя в жутком напряжении! Кажется, что вот-вот произойдёт что-то страшное.
В финале баллады мы видим счастливую Светлану. Сон-то оказался не в руку! Живой и невредимый друг по санному снежному пути примчался к своей милой возлюбленной. Конец баллады добр и справедлив: человек побеждает обстоятельства. Автор радуется за свою героиню, он счастлив её счастьем: «Будь вся жизнь её светла, будь весёлость, как была, дней её подруга.»
Баллада «Светлана» строится из простых и незатейливых предложений. И в этом - её прелесть и очарование. Ничего лишнего, ничего вычурного. Размер стиха - хорей - помогает быть балладе звучной, изящной и быстрой, как ручей. Перекрёстная рифма также придаёт произведению мелодичность.
Среди языковых средств, повышающих эмоциональное отношение автора к событиям, в «Светлане» прежде всего нужно отметить яркие сравнения : «…в ней душа - как ясный день» , «…слава - нас учили - дым; свет - судья лукавый…». Несчастье сравнивается со лживым сном, счастье - с пробужденьем, сверчок - с вестником полуночи. Жуковский использует в балладе антитезу , которая помогает понять исключительность событий, их противоречивость: «снег валит клоками» - «всё утихло…вьюги нет…» ; «и над чашей пели в лад песенки подблюдны» - «Как могу, подружки, петь?» ; «не добро вещает он - горькую судьбину» .
Образные определения дают точную характеристику героям, предметам или явлениям: «тайный мрак, грозными очами, светлыми глазами, милая Светлана, дружным бегом, снежный прах» .
Лирических героев в романтической балладе «Светлана» много: подружки, автор, голубок, мертвец, жених, поп, дьяконы, кони. Но главная лирическая героиня - всё же Светлана. Светлая, как её имя, верная, чистая и прекрасная. Прекрасная в своей вере и преданной любви.
Василий Андреевич Жуковский полюбился читателям самобытностью и народностью своих произведений. Его стихотворения пропитаны русскими традициями и волшебством поверий.
Баллада "Светлана" была написана Василием Андреевичем в 1812 году. Вдохновение он нашел в произведении Бюргера "Леонора"
Главная тема стихотворения
Баллада повествует нам о самом сокровенном таинстве у девиц того времени - рождественском гадании на суженого.
Жуковский умело рисует своими строками картину трепета, волнения и ожидания чуда. Но радостный настрой переходит в тревожность и суеверный страх. Героиня стихотворения Светлана, истомившись в безответном ожидании жениха, решает приоткрыть завесу тайны и заглянуть в грядущее. Но вместо желаемых свадебных колоколов, над ней раздается лишь крик ворона. Страх и ужас нападают на девицу, показывая ей леденящие душу видения: старый заброшеный дом, гроб, воставшего мертвеца. Лишь искренняя вера и молитва помогают пробудиться девушке от кошмара. И с солнечными лучами ее встречает ее суженый, живой и здоровый. Баллада заканчивается на позитивной ноте, свадьбой и отрицанием суеверных страхов и опасений.
Главная героиня произведения предстает перед читателем девушкой с очень чистым и светлым сердцем. Ее молитва и любовь помогают побороть страхи и сомнения. Увиденное ею "пророчество" способно пошатнуть любого, но девушка крепка в своей вере.
Жуковский создал эталон русской невесты, полюбившийся многим.
Структурный анализ стихотворения
Баллада поражает своим композиционным строением. Она построена настолько реалистично, что не сразу понимаешь разницу между явью и сном. Переход к кошмару настолько плавный, что лишь резкий петушиный крик, упомянутый в финале стихотворения, "пробуждает" читателя.
Особое настроение создают междометия, риторические восклицания и вопросы. Баллада кажется живой, энергичной и очень динамичной.
Жуковский очень точно рисует перед читателем мир кошмара. Детальное описание происходящего, окружающего пейзажа и даже таких мелочей, как крик ворона, создает ощущение реальности происходящего. Автор одухотворяет природу, придавая ее явлениям сакральное значение: крики ворона, радостная песнь петуха.
Разграничивая сон от реальности эпитетами, Жуковский решает сразу несколько задач: описание окружающей героиню дествительности, передача настроения и состояния души Светланы.
Вывод
Романтический сюжет, привязка к национальным традициям и особый слог делают это произведение близким к фольклорному творчеству. Именно благодаря этому "Светлана" уже более 200 лет находит отклик в сердцах читателей.
Является одним из первых русских поэтов, создавших понятные, простые и легкие для чтения произведения. До этого литераторы работали по принципу, чем сложнее - тем лучше. Нам непросто оценить масштаб гениальности Василия Андреевича, ведь то, что для нас кажется вполне приемлемым и обычным, для современников поэта было удивительным. В XIX веке все увлекались сентиментализмом, и Жуковский не был исключением, поэтому его творчество является сочетанием этого жанра и народного.
Попытка создания русской народной баллады
Анализ баллады Жуковского «Светлана» показывает, что за основу сюжета автор взял произведение немецкого поэта Бюргера. Василий Андреевич всегда считал, что россиянам следует перенимать опыт у западных коллег, но переделывать свои работы в соответствии с народными обычаями и беря во внимание Учитывая особенности жанра, писатель обратился к миру сказок, легенд, фантастики и мистики.
Следует отметить, что на другие подобные произведения совершенно не похожа баллада Жуковского «Светлана». Содержание сначала нагоняет на читателя страх и ужас от происходящего, но вот конец радостный и счастливый. Главные герои остаются живы, их судьба замечательно складывается, тогда как в таких известных балладах, как «Людмила», «Лесной царь», ощущается драматизм.
Сюжетный анализ баллады Жуковского «Светлана»
Произведение начинается с приукрашенной автором картины гадания девушек на Святки. Василий Андреевич, чтобы сделать образ Светланы ярче, обратился к сентиментальной поэзии. Читатель видит девушку скромной, молчаливой, грустной. Она скорбит, потому что разлучена с милым, но не жалуется на свою судьбу, а находит успокоение в молитвах. В образе этой девушки Жуковский хотел воплотить типичные черты, присущие русскому народу: религиозность, покорность судьбе, кротость.
Анализ баллады Жуковского «Светлана» показывает, что автор включил в свое произведение черты романтизма и сентиментализма. Сначала девушка сидит перед зеркалом, желая увидеть там своего суженого, затем засыпает. Во сне она встречается со своим женихом, следует за ним, но мужчина кажется каким-то необычным. Только со временем читатель вместе со Светланой понимает, что это жених-мертвец. Когда девушка оказывается в избушке возле гроба, она своей молитвой отгоняет потусторонние силы, слетевший ей на грудь белый голубь является символом Духа Господня. Смирение и покорность принесут спасение и вознаграждение - вот главная тема баллады Жуковского «Светлана».
Оптимистичный конец
Произведение написано в романтично-сентиментальном стиле. К романтике можно отнести мистический сон, в котором присутствует образ страшного жениха-мертвеца, зловещее карканье ворона, ночные скачки на конях, мертвенный свет луны, гроб в избушке, одинокая церквушка. К сентиментализму относится образ подружек Светланы, гадание, свадьба. Чтобы подчеркнуть этот стиль, поэт использует существительные в уменьшительно-ласкательной форме. Анализ баллады Жуковского «Светлана» показывает, что это произведение оптимистичное. Что бы ни случилось во сне, в реальной жизни все будет хорошо.
Нигде оригинальность творческой личности В. А. Жуковского не выступает с такой яркой очевидностью, как в балладах. Именно его баллады способствовали исключительной популярности этого жанра в России.
Опираясь на сюжет баллады немецкого поэта Бюргера «Ленора», Жуковский создал два оригинальных произведения - баллады «Людмила» и «Светлана».
Не обнаружив в русском фольклоре сюжета о женихе-мертвеце (в Россию подобный сюжет проник сравнительно поздно), поэт нашел такие своеобразные явления, как русская обрядовая поэзия и святочные гадания, во время которых, согласно народным поверьям, невесте является ее будущий жених. Положив в основу «Светланы» сюжетную схему «Леноры», Жуковский значительно изменил ее, максимально приблизив к русскому фольклору.
Баллада «Светлана» начинается с описания русских народных гаданий. Русская обстановка подчеркивается здесь и такими реалиями, как светлица, санки, церковь, поп. Передаче национального колорита способствует само вступление:
Раз в крещенский вечерок
Девушки гадали:
За ворота башмачок,
Сняв с ноги, бросали...
Автор, являясь большим знатоком русского фольклора, имитирует в балладе народные подблюдные песни, которые девушки пели во время святочных гаданий на блюдце: «Кузнец, // Скуй мне злат и нов венец, // Скуй кольцо златое». На протяжении всей баллады Жуковский использует народно-просторечные слова и выражения, такие, как «вымолви словечко», «легохонько», а также фразы из народных песен («подруженька», «красен свет», «моя краса»).
На этом фоне вырисовывается облик милой, простодушной и нравственно чистой Светланы. Она изображена то молчаливо-грустной, тоскующей по безвестно исчезнувшему жениху, то пугливо-робкой, замирающей от страха во время гадания, то растерянно встревоженной, не знающей, что ее ждет: радость или горе. Образ Светланы считается первым в русской литературе художественно убедительным образом русской девушки.
Насыщение баллады элементами русского фольклора - важная, но не единственная особенность балладного творчества Жуковского, При наличии ярко выраженного реалистического вступления, национально-русского колорита и бытовых реалий определяющий пафос баллады, конечно, романтический. Он проявляется в исключительности события, в редкой обаятельности редой героини, условном пейзаже,подчеркивающем необычность происходящего во времеи и пространстве: «Тускло светится луна // В сумрае тумана»; «Пусто все вокруг», «Вкруг метель и вьюга». Здесь налицо все традиционные приметы романтизма, вплоть до особенностей языка. Тут и «черный вран», и «черный гроб», и «тайный мрак грядущих дней».
Поздним вечером героиня баллады Светлана, сидя перед зеркалом, мечтает о далеком суженом и незаметно засыпает. Во сне ей приходится пережить несколько страшных моментов. Она видит гроб, а в нем - своего жениха. Засыпающая девушка, тревожась о судьбе «милого друга», всматривается в зеркало, и перед ее глазами проходят и разбойничий притон, и «подменный» жених, который оказывается убийцей.
Однако, когда Светлана просыпается поутру, она видит за окном солнечный морозный пейзаж, слышит звенящий колокольчик, замечает, что во двор въезжают сани, а на крыльцо поднимается не мертвый, а живой жених Светланы. Так, все мрачное и фантастичное в балладе отнесено автором в область сна, а сюжет получает счастливую развязку.
Реальное в балладе Жуковский подменил мистификацией и придал всему впечатление фантастичности. Страшный сон героини - это не поэтическая шутка и не пародия на романтические ужасы. Поэт напоминает читателю, что жизнь на земле быстротечна. Здесь же Жуковский выражает близкую ему идею предопределенности человеческой судьбы. В «Светлане» в меньшей степени, чем в «Людмиле», возникает идея о безрассудности и даже греховности ропота человека на свою судьбу, ибо любые горести и испытания ниспосланы ему свыше. Поэт так формулирует основную идею баллады: «Лучший друг нам в жизни сей // Вера в провидение».
И все же «Светлана» является самой светлой баладой Жуковского. Несмотря на то, что автор выступает здесь как поэт-романтик, уходящий от реальности жизни в мир мечтаний и фантастики, он утверждает торжество любви над смертью, а сам пафос произведения в целом радостный и оптимистичный.
В балладах Жуковского перед читателем впервые открылся поэтичный и исполненный глубокого драматизма мир народных легенд, поверий и сказаний. Подобно своим западноевропейским собратьям по перу, русский поэт, в свою очередь, обнаружил нетронутые литературой пласты отечественной народной фантастики. Жуковский называл их общим термином «суеверия». Он высоко ценил русскую народную фантастику, справедливо считая ее настоящим кладезем сюжетов и идей. Именно «суеверия» и явились почвой для создания русской национальной баллады.